a circular love story (film: Volveréis / The Other Way Around – Jonás Trueba, 2024)

Most romantic movies tell the story of the beginnings of relationships: boy meets girl, they fall in love at first sight or gradually, their love goes through all kinds of trials and if the lovers are not separated by fate, the film ends with a wedding or at least with a long kiss. ‘ Volveréis ‘ (2024 – the title in the English distribution is ‘The Other Way Around‘) by the Spanish director Jonás Trueba tells about the end of a love story. The film starts from a crazy but interesting idea. What if the end of a marriage was marked by a party? After all, when a couple gets married they don’t know exactly what to expect, while when they break up things are much clearer, and if the breakup is amicable, then it’s about two new beginnings that can be as promising as the beginning of a marriage. So we have all the makings of a romantic or anti-romantic comedy.

Ale (she) is a film director, Alex (he) is an actor. Even their names are almost identical and at first glance and subsequent glances they seem like an ideal couple. We never find out why they decided to break up after 14 years of living together. We see at the beginning of the film some domestic scenes of a couple’s Sunday morning, in which split screens suggest parallel lives rather than lives together, but their only argument we witness is a discussion about a movie. It’s together that they decide to break up and organize a divorce party to which they invite their families and friends. We probably shouldn’t be so surprised, after all, marriage is an optional institution in that part of the world and perhaps the message of the film was that love survives breakups. Most of the film is filled with meetings with their parents, work colleagues, good friends and neighbors whom they inform of their decision and whom they invite to the party. The reactions are as surprised and varied as those of the viewers who see the film.

The two actors who play the lead roles (Itsaso Arana and Vito Sanz) are excellent. Like everyone around them in the film, the viewers can’t help but fall in love with them, regret their breakup and wonder what made them decide to go on separate ways. The main problem with ‘Volveréis‘ is repetition. At one point, there’s even a discussion between people in the film world about linear films (in which the action progresses and something is always happening) and circular films (in which the same idea is repeated). ‘Volveréis‘ is a circular film. It starts from an excellent idea, but after the second or third discussion with friends or relatives who are informed of the breakup and are invited to the party, we understand the principle and we keep waiting for something or something else to happen. It doesn’t and the ending is also predictable in its very ambiguity. The screenwriters and director try something quite interesting when they seem to adopt the film-in-film format, but this idea is also abandoned. I almost miss, a very rare thing for me, an ‘American’ ending. It will definitely be added to the ‘remake’.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Altman’s dream (film: 3 Women – Robert Altman, 1977)

3 Women‘ (1977) belongs to a category of Robert Altman‘s films in which dreams play an important role. The American director mentioned Ingmar Bergman’s ‘Persona’ as one of the main sources of inspiration and ‘3 Women‘ indeed inherits from the Swedish master’s film the themes of ambiguous relationships and the mirroring of identities between two women as well as the narrative structure with a violent and traumatic event that divides the story into two very different acts. And yet, Altman‘s film is original in many other respects. Instead of the claustrophobic atmosphere and minimalist, almost abstract, setting of ‘Persona’, we are dealing here with an almost naturalistic section of reality, surrounded by the wide horizons and the sun-burnt vegetation of the Californian desert. There is also a strong feminist message in the film, and a smoldering violence that we are not surprised when it breaks out. The second part of the film also includes an identity mystery, almost like in a thriller. It is one of the keys in which the film can be interpreted. Almost every critic and viewer has their own interpretations of this film. I will mention a few and perhaps those who want to avoid spoilers should stop their reading here.

Spicy is a young woman from Texas who lands for her first job at a geriatric therapy spa clinic, in an isolated place in the desert. Millie, an older employee, is the one assigned to guide her. She seems to be an extroverted and talkative woman who knows the surroundings well, including the bar and the interesting men, namely the local police and Edgar, the bartender. Willie, his wife, tolerates his infidelities, is expecting a child and never speaks, preferring to express herself through disturbing paintings that decorate the walls of the buildings and the swimming pools. Spicy is fascinated by Millie, but soon she and we, the viewers, realize that behind her exuberance lies immense loneliness and repeated failures in relationships with men and everyone around her. Spicy becomes Millie’s roommate, but the relationship between the two women deteriorates, until the incident that traumatizes Spicy physically and psychologically occurs. What happens from here on is open to interpretation. Does Spicy suffer from amnesia? Are the couple of too aged people who have come to visit her from Texas, whom she does not recognize, her parents? Is Spicy perhaps carrying out a premeditated plan to take over Millie’s identity, like a kind of she-Ripley case? Or is it all just a dream, the fruit of the young woman in a coma’s delirium? The ending is marked by yet another traumatic event, which we do not see, we are only told about, but did it really happen?

You will not find answers, because Robert Altman left the mystery for the viewers to solve, and the discussions sparked by this film continue to this day for those who have seen it or will see it. It is precisely in this ambiguity of identities, in the permanent presence and from different perspectives (as characters, in mirrors) of the twins, in the multitude of possible options that the strange power and charm of this film lies. Unlike Bergman’s women in ‘Persona’, the two main heroines in ‘3 Women‘ are not only strange, but also bizarre, each in her own way. Shelley Duvall and Sissy Spacek had Bibi Andersson and Liv Ullman as terms of comparison, and I think what they achieved in this film is on par. Shelley Duvall gives one of the best performances of a career in which – also because of her appearance – she was cast to often only in supporting roles, while Sissy Spacek, who was 27-28 when ‘3 Women‘ was filmed, excels in the role of a girl about 10 years younger. Shelley Duvall was also, it seems, the one who created the frescoes on the sets, which contribute to the strange and tense atmosphere of the story, along with the discordant and very appropriate music composed by Gerald Busby. Altman probably wanted to emphasize the dreamlike nature of the story, but a quarter of the too-long minutes that graphically present Spicy’s dreams or delusions would have been enough. It is perhaps the only aspect to criticize in this film, one of Altman‘s best, which comes close to being a masterpiece.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

three girls and an apartment (film: How to Marry a Millionaire – Jean Negulesco, 1953)

How to Marry a Millionaire‘ (1953) was an excellent surprise. I chose it because it stars Lauren Bacall and Marilyn Monroe and because the director is Jean Negulesco. Born in Craiova, Romania, he was an extremely interesting personality, an appreciated filmmaker who worked with the big Warner and Fox studios and with famous actors and actresses of the ’40s and ’50s, author of entertainment films, but also quality social dramas. He was also a very interesting painter, who traveled to Paris as a teenager and studied with Constantin Brâncuși. Something is felt in the originality and visual power of his films. I did not expect ‘How to Marry a Millionaire‘, a film made in the year I was born, to be so entertaining and engaging.

TV sitcom fans will be very familiar with the type of plot and the setting proposed by this film. The story – inspired by two theater plays – takes place in a fabulous apartment in New York, rented by three charming young models. They can’t really afford to pay the rent, so they start selling the objects, the furniture, even the piano in the apartment. Their dream is to find rich men, at least millionaires, and they set out determinedly in search of them. Some are a bit old, others are a bit of a swindler, but the biggest obstacle is that each of them also finds a true love in men who do not correspond to the social and financial status they aspire to. What will they choose in the end?

How to Marry a Millionaire‘ was among the first movies to be filmed in Cinemascope format and the first to use stereo recorded music. To make the most of the new techniques, Jean Negulesco does some very interesting things, together with composer Alfred Newman and cinematographer Joseph MacDonald. The film begins with an overture for a large orchestra, as in a musical theater performance. He films in short shots, with the actors in constant moving. He fills the screen with images of 1950s New York, but also of the huge apartment where much of the action takes place. The trio of great Hollywood actresses is, of course, the main attraction. The most experienced was Betty Grable, a star of the 1940s, in one of her last roles for the Fox studios. Lauren Bacall successfully plays one of the few comedic roles in this part of her career. Finally, Marilyn Monroe is delicious playing the short-sighted Pola. The plot is predictable, and we will see it repeated in numerous television comedies. Some of them were inspired by this film that also generated a TV series, many others followed with apartments, friends and girlfriends in New York, from ‘Friends’ to ‘Sex in the City’. All these are written and filmed casually and in good taste, so viewing is enjoyable and should not be avoided, despite the film’s venerable age.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

CHANGE.WORLD: Cât (ne) costă Inteligența Artificială?

După orice ospăț vine nota de plata. Fie că o plătim noi, fie că o plătește nasul, fie că vreun generos sponsor acoperă cheltuielile. Evoluția explozivă a Inteligenței Artificiale nu este doar un ospăț din punctul de vedere al consumatorilor ci și o investiție în care cei care plătesc se așteaptă la rentabilitate și profituri, mai devreme sau mai târziu. Comparativ cu revoluțiile tehnologice precedente, introducerea Inteligenței Artificiale solicită cheltuieli considerabile încă din fazele de cercetare, dezvoltare a aplicațiilor și introducere treptată în economie și viața socială. Sumele uriașe de bani și resurse de diferite feluri care sunt investite se împart în trei categorii: software AI și baze de date pentru procesele de auto-învățare; energie; hardware și în special componente electronice pentru executarea sistemelor AI. În articolul de astăzi al rubricii CHANGE.WORLD voi trece în revistă cele mai recente evoluții în cele trei categorii.

(sursa imaginii: www.economist.com/science-and-technology/2024/11/06/a-battle-is-raging-over-the-definition-of-open-source-ai)

Software-ul costă. Forța de muncă de înaltă calificare care dezvoltă programele avansate este scumpă, iar rezultatele activităților lor sunt protejate de reguli stricte de proprietate intelectuală. Până prin anii ’80 ai secolului trecut cam toate sistemele din această industrie erau sisteme închise. Primele semne de schimbare au apărut odată cu introducerea calculatoarelor personale (PC) și implementarea rețelei globale Internet. Fabricanții de PC-uri doreau cât mai multe aplicații care să fie folosite de echipamentele lor, iar inventatorii și promotorii Internetului concepeau un sistem deschis, prin care toate calculatoarele și terminalele să schimbe informații și să interacționeze pe baza unor standarde universal acceptate. Există diferite grade de ‘deschidere’, însă forma cea mai radicală este cea numită Open Source (cod sursă deschis) în care întregul sistem software este liber accesibil pentru oricine. Avantajele unui astfel de sistem includ examinarea programelor de alți utilizatori și îmbunătățirea lor pe baza comentariilor primite, dezvoltarea de aplicații eficiente care folosesc componente comune și venituri posibile prin servicii de întreținere și consulting. Companiile care adoptă Open Source renunță însă la veniturile directe imediate rezultate din vânzarea licențelor. În deceniile care au trecut de la introducerea Internetului, metoda Open Source a fost adoptată de sistemele de operare Android al lui Google și iOS al lui Apple și de toate browserele populare. A fost înființat și un for internațional numit Open Source Initiative (OSI) care definește criteriile utilizării acestui tip de programe. Directivele actualizate includ un criteriu important: toate instrucțiunile programului original trebuie să fie accesibile, însoțite de o licență care permite utilizatorilor folosirea lor gratuita, cu condiția ca produsele rezultate să fie și el făcute accesibile prin aceeași metodă. Un exemplu clasic al acestei deschideri prin moștenire este însuși sistemul de operare Android, dezvoltat pe baza codului open source al sistemului de operare Linux.

(sursa imaginii: https://justai.in/meta-launched-llama-3-the-ai-powerhouse-that-outshines-chatgpt/)

Până foarte recent, firmele și organizațiile producătoare de produse și sisteme AI au fost foarte reticente în a-și dezvălui secretele. Evoluția spre Open Source era însă previzibilă și inevitabilă. Este vorba însă despre același fel de deschidere ca și cea practicată în alte domenii ale programării? Se impune precauție. Meta, gigantul tehnologic american care include Facebook, susține că modelul său mare de limbaj (LLM), Llama 3, este „open source”, împărtășind produsul finit cu oricine dorește să construiască gratuit, folosindu-l, sisteme AI. Cu toate acestea, compania impune și restricții privind utilizarea sa, inclusiv interzicerea utilizării modelului pentru a construi produse cu peste 700 de milioane de utilizatori activi lunar. Alte laboratoare, de la Mistral din Franța la Alibaba din China, au lansat, de asemenea, LLM-uri pentru utilizare gratuită, dar cu constrângeri similare. ‘Codul’ unui produs AI nu seamănă cu codul unui produs software clasic. Memorizarea emulează legăturile dintre neuroni în creierul omenesc, rezultat al unui proces iterativ de învățare autonomă. Ceea ce Meta pune la dispoziția utilizatorilor nu este programul însuși, ci ponderile legăturilor dintre noduri (neuroni). Nivelul de deschidere este aproximativ echivalent nivelului de acces al interfețelor programabile (API) din programarea clasica, comparativ cu sursa însăși. În plus, licența de folosire gratuită este oferită cu limitări. Cum fiecare pas iterativ poate genera rezultate diferite, nu este garantat faptul că rezultatul procesului de învățare va fi identic cu cel al sistemului original. Definițiile OSI cer ca un cod Open Source să fie liber de folosit, examinat, modificat și transmis mai departe. Dar chiar și cerințele organizației se opresc din a impune expunerea datelor din sistemele de învățare. Motivele sunt diferite, de la probleme legate de confidențialitatea informației (de exemplu lista și caracteristicile utilizatorilor Facebook sau a clienților Amazon) până la riscul ca sistemele să fie folosite în scopuri nedorite, cum ar fi sistemele militare ale unor state ostile. Llama 3 este în prezent cel mai avansat LLM deschis sau semi-deschis prin Open Source. Definirea gradului de deschidere are loc în paralel cu utilizarea sa comercială. Facebook a făcut un pariu de business, renunțând la venitul din licențe pe termen scurt, în speranța că avantajele Open Source îi vor aduce venituri crescute în viitor. Utilizatorii beneficiază de reduceri de prețuri de dezvoltare semnificative. Mark Zuckerberg rar a făcut pariuri perdante.

(sursa imaginii: www.scientificamerican.com/article/the-ai-boom-could-use-a-shocking-amount-of-electricity/)

Consumul de energie este al doilea factor major de cost legat de Inteligența Artificială. Modelele de învățare automată cer cantități uriașe de energie. Energia necesară pentru antrenarea și operarea acestor modele ar putea provoca probleme atât pentru mediu, cât și pentru progresul aplicațiilor de învățare automată. Generarea unui răspuns dat de ChatGPT în legătură cu un subiect oarecare consumă în medie 2,9 wați-oră, cam de zece ori mai multă energie decât o căutare Google a aceluiași articol. Aplicațiile AI reprezintă deja o parte însemnată din totalul energiei consumate de centrele de date, aceasta fiind prevăzută să reprezinte în 2026 intre 4% și 5% din totalul energiei consumate în Statele Unite și între 5% și 6% din totalul energiei consumate de China. În același timp, Inteligența Artificială contribuie la optimizarea consumului de energie electrica. Specialiștii estimează că aceste optimizări ar putea aduce ajustări intre 5% și 10% din totalul de consum energetic până în 2030. Între ele se află elemente de hardware specializat, cum ar fi noi acceleratoare și noi tehnologii precum cipurile 3D, care oferă performanțe mult îmbunătățite cu tehnici de răcire a cipurilor. Producătorul de cipuri de computere Nvidia susține că noul său „supercip” poate oferi o îmbunătățire a performanței de 30 de ori atunci când rulează servicii AI generative, folosind în același timp de 25 de ori mai puțină energie. Toți giganții industriali americani, chinezi și europeni includ în planurile lor de dezvoltare cheltuielile legate de consumul energetic necesar proceselor de învățare automată și rutinelor de interacțiune generativă cu consumatorii, inclusiv centre de date dedicate, conforme normelor de utilizare optimă și ecologică pentru generarea energiei necesare funcționării acestora.

(sursa imaginii: www.linkedin.com/pulse/difference-between-ai-chips-gpu-asourcing-electronics-limited-z94zc)

Specialiștii în informatică știu că până la urmă costurile de exploatare depind în mare măsură de echipamentele hardware folosite pentru calcul și memorarea datelor. Din 1965 încoace industria a fost martora unui proces de miniaturizare continuă a elementelor de bază ale circuitelor electronice – tranzistorii – descris de ceea ce experții numesc Legea lui Moore (după numele lui Gordon Moore, unul dintre fondatorii firmei Intel). Anual, (după câteva decenii la fiecare doi ani), numărul de tranzistori care pot fi integrați într-un circuit cu același preț se dublează. Legea aceasta a funcționat cu uimitoare precizie până în primul deceniu al mileniului trei și a fost suficientă pentru a coordona progresele fizicii semiconductorilor și nevoile industriei. Inteligența Artificială răstoarnă însă și această paradigmă. În primul rând, foamea de putere de calcul și mai ales de memorie este în creștere. În al doilea rând este necesară o schimbare de arhitectură. În ultimul rând, miniaturizarea se aproprie de limitele capacității fizice, cu straturi ale căror dimensiuni se aproprie de cele ale atomilor. Celebrul fizician Richard Feynman scria în 1959, prevăzând nanotehnologia: ‘Cum ar fi dacă am putea aranja atomii unul câte unul, așa cum dorim?’. Nu suntem acolo încă, dar nici departe. Schimbările de arhitectură adaptează unitățile de calcul și memoriile rețelelor neuronale, similare sinapselor din creier. Firmele producătoare de componente electronice și în primul rând NVIDIA ne-au obișnuit cu tranziția de la unitățile procesoare de calcul (CPU) la cele de procesare grafică (GPU) optimizate pentru operații AI. Acum este rândul să învățam noi inițiale și anume TPU adică Tensor Processing Unit, care distribuie puterea de calcul asociind unități de calcul aritmetic nodurilor unei matrici neuronale. De aici este un pas până la tipuri de HW optimizate aplicațiilor AI. Firma Apple deja vorbește despre integrarea în produsele sale a unor unități de procesare neurală (NPU). Deocamdată aceste elemente se afla în faza de investiții și dezvoltare. Costurile sunt încă foarte mari în comparație cu echivalentele lor convenționale. Odată cu intrarea în fabricație și exploatare, vor apare însă și optimizările de prețuri, așa cum s-a întâmplat cu generațiile precedente.

(sursa imaginii: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2748258150)

Ca la o masă copioasă cu trei feluri – software, energie, hardware –, revoluția Inteligentei Artificiale vine cu costurile ei, și precum zice o cunoscută zicală – ‘Nu exista prânzuri gratuite’. La fel cum s-a întâmplat cu Internetul sau cu rețelele sociale, o mare parte dintre aceste costuri sunt deocamdată acoperite de investitori, de marile firme care doresc să-și extindă portofoliile și de start-up-uri ambițioase care intenționează să cucerească lumea. Utilizatorii de business sau cei individuali sunt ademeniți cu oferte promițătoare, cu promoții și cu versiuni experimentale. Prețul, până la urmă, va fi plătit tot de ei, adică de noi, uneori sub formă directă, de cele mai multe ori prin servicii care vor deveni atât de utile încât nu vom mai putea trăi fără ele (sau așa ni se va părea). Pentru a ieși în câștig și a beneficia de aceste progrese, trebuie în primul rând să le cunoaștem, să diferențiem realitățile de promisiunile prea optimiste, dar și de predicțiile apocaliptice. Este ceea ce încercăm și noi să facem aici, în rubrica CHANGE.WORLD, săptămână de săptămână. ­

(Articolul a apărut iniţial în revista culturală ‘Literatura de Azi’ – http://literaturadeazi.ro/)

Posted in change.world | Leave a comment

dangerous relationships (film: Notes on a Scandal – Richard Eyre, 2006)

I’m not sure why the creators of the film ‘Notes on a Scandal‘ (2006) insisted on adding a disclaimer at the end of the credits that claims that ‘any resemblance to real people or events is coincidental’. The disclaimer is standard, but it seems inaccurate in this case. The film directed by Richard Eyre is an adaptation of a novel by Zoë Heller, who in turn openly stated that the story is inspired by the real case of American teacher Mary Kay LeTourneau, a case that has also inspired other fiction and documentary films, including the recent ‘May December’. It is true that the plot of the film is complex and the story is moved to London, but the basic premises of the case are very similar. Richard Eyre, a solid television and film director, does not shy away from difficult and delicate subjects, which he approaches successfully, as is the case here with the help of a dream cast.

Notes on a Scandal‘ is the story of lonely people connected by the kind of relationships that society condemns morally and sometimes even by law. The stage is a high school in an area of ​​London inhabited by not very wealthy families, many of them immigrants or their descendants. Barbara Covett is a rather elderly history teacher, severe with her students, distant and condescending towards her fellow teachers. One of her secrets is that she shares her experiences and feelings with pedantic writing in personal diaries. At least one full shelf has already been gathered, perhaps collected over decades. Her younger colleague, art teacher Sheba Hart, is new to the school, having returned after many years in which she had stayed home to take care of her son, an autistic teenager. Still beautiful, Sheba is married to a university professor, much older than her. A friendship develops between Barbara and Sheba, a relationship in which the two women see very different things. Barbara is manipulative and wants much more than just friendship. When Sheba starts a forbidden relationship with one of her students, a 15-year-old teenager, and after the affair is discovered, she confides in Barbara as to a good friend, the only one who can help her. In fact, the older woman’s intentions are completely different.

In the good tradition of classic British cinema, dialogues and acting are decisive for the quality of the film. Judi Dench and Cate Blanchett are two formidable actresses (with one Oscar statuette and two, respectively, already in their records) and their screen meeting is carried out at the highest level. Both actresses give depth to their characters, lonely women each in her own way, one faced with the unfulfillment of previous relationships due perhaps to a tendency to excessive control, the other with the consequences of an early marriage to a much older man. The script and the novel that inspired it choose a different outcome than the one in the real case for the relationship between the teacher and the underage student. The script also contains a dose of social criticism, related to the public school that comes out with a not very positive image in this film and the sensational press that rushes in with the ferocity of predatory animals destroying any trace of privacy. Despite the calm British atmosphere, the film does not end on a very optimistic note. Neither of the two heroines will find peace and the problems that pushed them into crisis found no solutions. As viewers of this film, we are left with the meeting and interaction on screen, in a dramatic story, of the two great actresses.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

the nightmare of Cinderella (film: Anora – Sean Baker, 2024)

Anora‘, Sean Baker‘s film that won the Golden Palm at Cannes this year, begins as a romantic story whose protagonist is a Cinderella who is a stripper and prostitute, and continues as a violent drama that takes place in the Russian community environment of New York. This unique combination is made possible by the script by Sean Baker, who wrote and prepared this film for several years. The result is an engaging film, which nevertheless seemed a little too long at times, a film that overturns prejudices and refuses to embellish the sordid reality of a genre of stories that have already been brought to the screen many times, but with artificial sweeteners and polishes.

Ani / Anora is 23 years old, she dances and offers her services in a New York nightclub. Understanding the Russian language learned from an immigrant grandmother, she is hired one night by Ivan, a somewhat confused young man who seems to have unlimited financial resources. Ivan invites Ani for ‘private services’ in the super-luxurious villa where he lives. The two begin to like each other beyond the client-prostitute relationship, although Ivan continues to pay. He seems to have infinite resources, because he is the son of Russian oligarchs, who had sent him to study in America. Just like in ‘Pretty Woman’ (the quote is obvious) Ivan hires Ani for a week and then takes her to Las Vegas. There – whim or feelings, what does it matter? – they get married. Do the two young people start to take their relationship seriously? This will be tested when Ivan’s parents, learning of their son’s unwanted marriage, send the gangsters under their command to break them up. The fairy tale turns into a nightmare.

Several themes, none completely new in American cinema, combine in ‘Anora‘, and it is precisely the way in which this mixture is made and the fluent style of the narrative that make this film attractive, a film that will disturb many, but will also attract fans of many different genres, from romantic comedy, through erotic thriller and even films with cartoonish gangsters (possibly Russian). Mikey Madison proves to be a formidable and courageous actress, because such a role can launch a great career, but it can also block it if the following casting opportunities are not as generous, but especially not different. Part of the cast comes from Russia, which is to be appreciated, because it is a type of collaboration that has become rarer in recent years. Mark Eydelshteyn seems to be a very interesting actor, although his role is a bit in the shadow of that of the main heroine. The one who dominates the screen in the second part of the film, one could say even beyond the dimensions of his role as a gangster hiding personal secrets, is Yura Borisov, a famous actor in Russia, whom we have already seen in the Finnish film ‘Compartment Number 9’. The filming manages to be extremely authentic, the director and the cameramen feel good in all the environments where the story takes place: nightclubs, the New York apartment of the Russian oligarchs, New York, Las Vegas. The denouement of the narrative is somewhat predictable, because Cinderella is not exactly a princess in waiting here, and the prince does not exactly have the character of a prince. The final scene, however, leaves itself open to interpretations and is yet another reason to continue thinking about this film even after the screening has ended.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

the only true love of Casanova (film: Een Schitterend Gebrek / A Beautiful Imperfection – Micheil van Erp, 2024)

I seldom get the chance to see Dutch films, and that’s one of the reasons I chose to see ‘Een Schitterend Gebrek‘ (2024 – the English title is ‘A Beautiful Imperfection‘). It’s not a 100% Dutch production, but a co-production with Belgian and Italian studios, and it’s spoken in English, which is convenient, because otherwise the film would have had to be spoken in about four languages. The director is Dutch, though. Michiel van Erp is a well-known name in his country, author of television films and documentaries, ‘Een Schitterend Gebrek‘ being his third feature-length fiction film. It’s a period drama based on a novel that in turn develops an episode mentioned in passing in Giacomo Casanova’s memoirs, transforming it into a feminist plea and a meditation on love, beauty, and how we know how to discover and live them beyond appearances.

The story takes place alternately in 1742 and 1758. The young theology student Giacomo Casanova meets, at a wedding in an Italian castle, Lucia, a girl of modest social origin, different from others, with whom he falls in love. The young Lucia, educated and ambitious, dreams of traveling and seeing the world. The two young people promise to marry, but fate will intervene and separate them. 16 years later, Casanova, who has earned his reputation as a conqueror and destroyer of female hearts, meets a famous courtesan, always masked, in Amsterdam, who intrigues him because she seems to be the only woman who resists his advances. He is about to fall in love again. Are the two women the same person?

The story alternates not only two temporal planes, but also two destinies. The woman is forced to fend for herself in a world where women without wealth have as their only commodities for sale – through marriage or prostitution – youth and physical beauty. The man whose love story in his youth had destroyed his illusions about women seems to have become a serial conqueror out of disappointment and perhaps revenge. Can there be a second chance? The woman’s story is in the foreground, especially thanks to the feminist message and the performance of Dar Zuzovsky – an Israeli actress with an international career whom I did not know, but who impressed me in this role. Jonah Hauer-King plays a Casanova who remains somewhat in the background (perhaps intentionally), but who nevertheless receives an interesting motivation for his actions. The historical reconstruction is detailed and precise, supported by cinematography that offers beautiful and appropriate images of the cities of the era – Venice, Amsterdam, Paris. The questions about love and beauty, appearances and feelings are valid at any time. The ending is a bit predictable, but if we have become attached to the main heroine, we are not dissatisfied with it being the way it is. Michiel van Erp‘s film is worth the time spent watching.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

the old gladiator is still in the arena (film: Gladiator II – Ridley Scott, 2024)

My generation of cinephiles has the great opportunity to see some of the great directors we have followed since the beginning of their careers, who we have seen grow up, become celebrities and make good and interesting films, and occasionally masterpieces, still active, in their ninth and in some cases tenth decades of life. Now they are towards the inevitable end of their careers, but they continue to be relevant, sometimes breaking longevity records with new films and they entertain artistic dialogues with younger generations of filmmakers and especially with themselves throughout their own careers. One of these living masters of cinema is Ridley Scott, who at 87 is active and dynamic. ‘Gladiator II‘ (2024) is his fourth feature film in this decade (and he also has short films and TV productions in his cinematography these years), and he has six other films in various stages of preparation. It is a remake of his own 2000 film, winner of 5 Academy Awards. Ridley Scott knew he was risking comparisons with one of his best films, but he accepted the challenge. In part he won, in part he lost.

The story, written by David Scarpa, follows the same plot pattern of the first film, a generation later. It takes place around 200 AD. The main hero is a fictional character, but around him are numerous historically attested characters, including the pair of brother emperors (called twins, although they were not exactly twins) Geta and Caracalla. Their reign, in fact a bizarre and decadent tyranny, was marked by some of the bloodiest games in the Colosseum arena. Here, a formidable gladiator is brought, prisoner from Africa, whose accomplishments in the arena win him glory, and whose deeds will shake the corrupt order that dominates the empire. Bloody fights in the arenas alternate with political intrigues. Everyone plots around the emperors, including Lucilla, the daughter of Emperor Marcus Aurelius who had tried to reform Roman society, and Macrinus, the owner of the gladiators.

The cinematic vision is exceptional. Ridley Scott does not avoid computerized visual effects, but to reconstruct the Colosseum, where many of the most spectacular scenes of the film take place, he resorted to old-school cinema methods, building a 1:1 scale arena. The result is impressive, and ‘Gladiator II‘ joins the scope of historical reconstruction of the best films of the genre. Paul Mescal manages to enter the main role very well, even if he cannot make us forget Russell Crowe completely. The best acting creation, however, belongs, in my opinion, to Denzel Washington, in one of the best roles of his career. Connie Nielsen is also superb, her Lucinda being the only survivor – as a character and as a role – of the original film. ‘Gladiator II‘ will satisfy fans of historical films, especially those who accept fiction and do not demand excessive rigor of what we see on the screen. Personally, I think that the reference to an idealized Roman Republic was exaggerated, its values ​​​​rather allude to the present, but historically the Roman Republic was a slave-based order and a democracy for the few, not for all. After all, however, history is learned in school, not at the cinema. Even Shakespeare was not exact in the details of his historical plays. The success of the show cannot be denied, however. Old gladiator Ridley Scott is still in the arena, and if the rumors are confirmed, he is already preparing ‘Gladiator III’.

Posted in movies | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

DNA solves old crime mysteries in Wales (TV series: Steeltown Murders – Ed Whitmore, 2023)

When they’re good, BBC crime dramas are very good. This is the case with ‘Steeltown Murders‘ (2023), a 4-episode mini-series created by Ed Whitmore. The story is inspired by a real case, an investigation that took place in two stages separated by 29 years. The crimes committed in 1973 were initially investigated for many months, but in the end the cases, unsolved, were closed. In 2002, advances in investigative techniques based on DNA analysis confirmed a connection between two cases considered separate and the investigation was reopened. The perseverance of the detectives, two of whom had also been involved in the original investigation, led to the cases being solved.

The story takes place in Wales. In two different cases investigated by different police teams, three young girls are murdered and raped. The case traumatizes the victims’ families and the entire peaceful community of the small Welsh town. The young police officer Paul Bethell, who is part of one of the teams, suspects that the two crimes were committed by the same perpetrator, but his boss does not allow him to continue on this trail. The investigations, based on forensic techniques from the 1970s and on the interrogations of suspects and witnesses, lead to nothing. 29 years later, with the introduction of DNA tests, it becomes clear that it was the same criminal, possibly a serial killer and rapist. Paul Bethell asks to be entrusted with the investigation, but receives minimal resources (only two investigators). He will continue it and will get closer to the truth, with tenacity, also using the DNA technology that is in its infancy in forensics. He will also find some of the parents of the victims and witnesses from the past, still haunted by the trauma of the events, unreconciled because the cases had remained unsolved.

I’m used to BBC detective series, well-written, with plots that are related to the life of British towns or villages, with authentic characters leading seemingly banal lives, but who often hide dark secrets. The police officers in these series are also often more complex and interesting than in similar productions from other places. This is the case here, and the team of actors do a very well job, with a special mention for Philip Glenister, an actor I’ve appreciated in other television series as well. The film, made in 2023, takes us back to two different time periods – in 1973 and in 2002 – and does it with great precision and attention to detail, from hairstyles and mustaches to sets, cars and the music the heroes listen to (the one from 1973, obviously, is much better!). I would also like to mention the cinematography, aesthetic and expressive, and I think it is worth noting the name of the cinematographer – Sam Thomas. Bringing real cases to screen is a challenge for series creators. Many viewers may remember the denouement, so the lack of suspense related to the identity of the murderer has to be compensated. The human dimension of the tragedies behind the crimes is excellently exposed and at least as interesting as the cases themselves. ‘Steeltown Murders‘ is a series that is worth seeking out and watching.

Posted in TV | Tagged , , , , , | Leave a comment

Mozaic rusesc (carte: Ludmila Ulițkaia – Oamenii țarului nostru)

Ludmila Ulițkaia este una dintre cele mai originale, mai profunde și mai reprezentative voci ale literaturii ruse contemporane. Născută în 1943 într-o familie de origine evreiască refugiată din Ucraina în Urali, crescută și educată la Moscova, scriitoarea trăiește din 2022 la Berlin. A fost propusă și a câștigat câteva prestigioase premii literare rusești și internaționale, însă în Rusia, în ultimii ani și mai ales după ce și-a exprimat poziția clară împotrivă invadării Ucrainei, cărțile ei au fost retrase din librării și nu mai pot fi împrumutate în bibliotecile publice. Culegerea de povestiri ‘Oamenii țarului nostru’ apărută în 2023 în colecția ‘Raftul Denisei’ a Editurii Humanitas-Fiction este a 11-a carte care a fost publicată în România a scriitoarei. Traducerea (excelentă) a fost începută de regretata Gabriela Russo, cea care a tradus și cărțile ei precedente, și finalizată de Luana Schidu.

(sursa imaginii https://humanitas.ro/humanitas-fiction/carte/oamenii-tarului-nostru)

Despre istoria Rusiei în secolul 20, cu revoluțiile, războaiele, transformările sociale și ambițiile imperiale, ascensiunea și prăbușirea Uniunii Sovietice s-au scris și se vor scrie romane cu multe sute de pagini. Unele dintre ele le-a scris chiar Ludmila Ulițkaia. În ‘Oamenii țarului nostru’ scriitoarea alege o altă modalitate literară pentru a descrie această epocă. Ea construiește un tablou-mozaic cuprinzător al oamenilor care au trăit în această perioadă și al destinelor acestora. Tabloul este compus din 37 de povestiri grupate în patru secțiuni, majoritatea petrecându-se în Rusia însăși, toate avându-i că eroi pe cei care pe vremea imperiului erau numiți ‘oamenii țarului nostru’ (expresia aparține lui Nikolai Leskov, un prozator rus apreciat la vremea sa). Efectul este la fel de puternic.

Vocea povestitoarei poate fi auzită în câteva dintre povestiri. Cine este autoarea? Iat-o făcând față întrebărilor cititorilor parizieni la o întâlnire cu aceștia:

‘Ce gândesc oamenii în Rusia? Cu totul altceva decât mine. Şi, de altfel, eu nu sunt câtuşi de puțin un personaj relevant și nu pot să reprezint pe nimeni în afară de mine personal, fiindcă după cultură sunt rusoaică, după sânge, evreică, iar după religie, creştină.’ (pag. 269)

Răspunsul acesta cu tentă dramatică poate fi citit la două nivele. În primul rând, scriitorii, cei buni și cei originali, gândesc altfel decât cei din jurul lor, altfel nu ar fi scriitori buni și originali. Mai adânc, însă, Ludmila Ulițkaia își dezvăluie aici treimea identitară personală. Ea este născută într-o familie evreiască, probabil atee sau în orice caz nereligioasă, cum erau majoritatea familiilor evreiești din Uniunea Sovietică. Tema originii evreiești este importantă în cărțile sale, dar nu centrală. Dintre cele 37 de povestiri câteva au personaje care sunt evrei. Ulițkaia s-a convertit la religia creștin-ortodoxă și aceasta a făcut parte dintr-un proces de poziționare față de cele ce se petreceau în jurul ei și de transformare personală. În fine, cultural și profesional, Ludmila Ulițkaia aparține, fără îndoială, culturii și literaturii ruse.

(sursa imaginii – https://thebookerprizes.com/the-booker-library/authors/lyudmila-ulitskaya)

Multe dintre povestirile ei traversează decenii întregi de istorie. Eroii sunt intelectuali sau muncitori, orășeni sau săteni, bărbați și multe femei, căci soarta femeilor o interesează în mod special pe scriitoare. Toți și toate sunt însoțiți cu empatie și cu un umor trist. Simțim și suntem implicați în suferințele mici și mari ale eroilor și eroinelor. Iată, de exemplu, povestirea ‘Trupul frumoasei’ în care însoțim destinul unei femei a cărei frumusețe deosebită constituie un baraj care o izolează social de cei din jur, de femeile care o invidiază și de bărbații care o doresc. Tragedia își face apariția din prima ei tinerețe:

‘Tania rupse legătura de prietenie cu Grinea Bas, el rămase încă un an la aceeaşi şcoală, o privea trist de departe, n-o scăpa din ochi nici o secundă. Apoi părinții îl mutară la o şcoală de matematică, dar continuă s-o urmărească îndeaproape tânjind de dorul ei – ba o aştepta la poartă, ba o pândea în apropierea școlii. Arunca o privire scurtă de miop la chipul ei de un alb strălucitor – nu-i distingea trăsăturile feței, doar albul scânteietor – şi dispărea fără să încerce să-i spună ceva, nu scotea nici un cuvânt, nici măcar n-o saluta. Tania îşi întorcea fața, prefăcându-se că nu-l vede. Nu mai avea încredere în el, fiindcă era ca toți ceilalți – voia numai frumusețea ei.

Colegele de clasă, dăruite cu talente de tot felul, își doreau să fie frumoase şi se străduiau să arate bine – se pensau corectându-şi conturul sprâncenelor, se găteau cu rochii frumoase, erau îndrăzneţe, se purtau provocator

Tania, în afară de frumusețe, nu avea nici un talent special – era mediocră la învățătură, lua note de trei şi patru, în ciuda oricăror eforturi. Nici măcar la muzică, desen sau sport nu reușea să obțină cine ştie ce succese.

La serata de absolvire Tania nu veni în rochia albă, cumpărată de mama ei. Îmbrăcată în fustă şi bluză, îşi primi diploma cu calificativul satisfăcător, stătu într-un colț al sălii cât timp colegele dansară, refuză să meargă cu ele în Piața Roşie, cum era obiceiul. Între altele, nimeni n-o invitase la dans, frumusețea ei era inaccesibilă, şi expresia feţei cam abstractă, greu de înțeles.

Plecă de la petrecere destul de devreme, şi Grişa Bas, în costum de gală, cu cravată şi ochelari noi, trecu pe la școală când Tania nu mai era acolo. Ajunse până la casa ei, se uită la fereastra neluminată și dispăru în noapte. Două zile mai târziu îl găsiră spânzurat la intrarea în şcoală. Nu lăsase nici o scrisoare. Îi găsiră în buzunar o mănușă veche de lână. Nimeni nu ştia că e mănușa Taniei.

Tania află despre istoria tragică şi se îngrozi: îşi dădu seama că se întâmplase din cauza ei, deși nimeni nu-i spusese acest lucru. Nu merse la înmormântare: o speria gândul de a-şi expune privirilor faţa şi corpul.’ (pag.80-81)

Istoria strivește destinele, dar eroii și eroinele nu sunt totdeauna conștienți de forțele care le direcționează traiectoriile în viață. Câțiva dintre eroi fac parte din sistem sau încearcă să-și dezvolte personalitățile, să creeze sau să se încadreze în regulile stabilite. Povestirea ‘Ménage à trois’ urmărește destinul a două femei care sunt căsătorite, pe rând, cu același bărbat, un scriitor de bună credință, care va cădea victima terorii staliniste. Între ele se va crea o legătură care va continua și după dispariția bărbatului și le va ajuta să supraviețuiască războiului și persecuțiilor nedrepte:

Soţul lor comun – mai întâi al Fridei, apoi al Alisei – scriitorul în limba idiş Beniamin X. – era un mare entuziast. Starea lui de exaltare făcea parte din el, aşa cum îi aparțineau gura, nasul, cele două urechi. Din cauza asta mulți îl socoteau idiot, dar el nu era deloc idiot – pur și simplu iubea viața cu atâta patimă, înverşunare şi zel, încât îi scotea din sărite pe oamenii cumpătați. Pe lângă darul de a iubi viața, mai avea unul: iubea literatura. Rusă, franceză, poloneză, finlandeză – orice îi cădea în mână. Citea şi reţinea tot. Şi scria în idiş. Citea o piesă de Ibsen, scria una asemănătoare în idiş. Citea versurile unui poet din Daghestan, scria ceva asemănător în evreiește. Până la război încă se mai putea scrie în idiş, deşi nu era la modă.

În 1935, fostul soţ Beniamin îi trimise Fridei o scrisoare foarte tristă despre faptul că nu mai înţelegea ce i se întâmplă. I se clătina entuziasmul. Fusese dat afară de undeva, în alt loc nu-l primiseră. Și-n plus, luase undeva cuvântul şi

nu fusese bine primit şi înțeles, şi multă vreme plictisise lumea cu nedumeririle lui, adică pe cei care acceptau să-l asculte. Își scutura buclele minunate, pieptănate înspre spate, căzându-i artistic într-o parte, îşi desfăcea întrebător brațele nespus de frumoase, dar oamenii dădeau înapoi, nimeni nu voia să-l asculte şi să-l înțeleagă aşa cum trebuie. Frida putea, bineînțeles. În niciun caz Alisa – era prea tânără şi frumoasă ca să priceapă ceva și, în plus, nu era evreică. Nu avea cum să înțeleagă freamătul sufletului unui iudeu. Alisa venea din nord, era lenjereasă, profesie convenabilă, mama ei era tot lenjereasă, avea o mică afacere la corp cu dantelă Petersburg în vremurile în care lenjeria de nu intrase în concurență cu pânza grosolană. Alisa avea rădăcini burgheze, dar frumusețea nu-i scădea din cauza asta, ba dimpotrivă.’ (pag. 199, 201)

În povestirea ‘Fiica scriitoarei’ personajele principale sunt, din nou, femei. Eleonora este o scriitoare de succes, a cărei carieră începuse în perioada stalinistă. Scrierile ei sunt probabil destul de ‘pe linie’ pentru a se bucura de privilegiile intelectualilor agreați de sistem – apartament spațios, casă de vacanță, tabere speciale pentru copii, o bibliotecă în care sunt tolerate și cărți de literatură mai subversivă. Boris Pasternak și Anna Ahmatova se numără printre relațiile ei. Are trei copii, născuți toți în afara căsătoriilor, dintre ei supraviețuind două fete: Sașa și Mașa. A patra eroină a povestirii este Jenia (multe dintre personajele povestirilor poarta acet nume) Vorobiova, o fată dintr-o familie obișnuită, prietenă a Mașei, care sesizează încă din copilărie diferențele de clasă dintre nomenclatură și restul populației, ascunse de propaganda unei societăți declarat egalitariste. Eleonora va trăi aproape întreg secolul, va fi martoră morții fiicelor sale și căderii sistemului care o favorizase. Finalul este o încheiere de ciclu. Casa și lucrurile supraviețuiesc oamenilor care le populaseră și le folosiseră.

‘Era vorba de casa aceasta – nimic nu se schimbase în ea: bibliotecile cu rafturi închise cu geamuri mobile din sticlă, cotoarele aurite, albumele, culegeri de texte, multe scrise cu litera ,,iat”, cu autori printre care Merejkovski şi Karamzin, gravurile de pe pereţi, tablourile, covoarele uzate, mobila din lemn roşu, serviciile de masă grele pe masa rotundă cu picioare care, desfăcându-se, transformau masa într-una mare, ovală, şi lustra cu para albastră de sticlă, înconjurată de lacrimi de cristal. Îşi aminti de dădaca Dusia, mică şi îndesată, invadată de negi, cu șorțul găurit. Dar nu erau oamenii aceia, aici locuiau alții. Ca într-un vis ciudat, când ți se arată o imagine obişnuită, cunoscută de multă vreme, dar având modificări insesizabile, care te alarmează, îți insuflă neîncrederea în realitate şi bănuiala că totul ar putea fi vis.’  (pag.241)

Alte povestiri sunt mai scurte și surprind instantanee și scene fixate în timp. Multe dintre cadrele în care se desfășoară frământările eroilor vor fi familiare cititorilor români care au trăit în perioada comunistă sau au auzit povestirile celor care au trecut prin ea: apartamentele în comun, trenurile aglomerate, cozile, restaurantele în care se bea până la uitare. Pe scriitoare o interesează însă destinele personale ale eroilor, care au, fiecare dintre ei, lumile lor cu aspirații, iubiri, speranțe, resemnări. Introduce de multe ori în ficțiune coincidențe și surprize păstrate până în final, răzbunându-și uneori personajele, invitandu-ne pe noi, cititorii să ne schimbam perspectivele.

Ludmila Ulițkaia rămâne departe de sferele înalte ale politicii în aceasta colecție de povestiri. Numele lui Stalin sau al lui Hrușciov este pomenit de câteva ori. Cel al lui Putin nu apare în carte, volumul fiind publicat în 2005 în ediția sa originală. Putem însă detecta multe elemente ale comportamentului rusesc care explica evenimente sau fenomene care s-au petrecut de atunci încoace. Niciunul dintre personajele povestirilor nu este un dizident și nu se revoltă deschis împotriva sistemului, cel mult este vorba despre victime nevinovate ale terorii anilor ’30. Majoritatea personajelor încearcă însă să fie ‘pe linie’, să supraviețuiască. Iată un exemplu, care pare a oglindi scena clasică din filmul ‘Modern Times’ al lui Charlie Chaplin, critica a dezumanizării capitaliste:

‘E puțin lucru să vorbeşti despre ataşament sau respect pentru munca la banda rulantă în cazul lui Boris Ivanovici, pur și simplu el socotea că transportorul e modelul standard de a-ți orândui viața cu chibzuială, de a ți-o regla înaintând în acelaşi ritm pe toată durata ei. Avusese o viață mutilată încă din copilărie: îi arestaseră tatăl înainte de război, nu şi-l mai amintea, mama îi murise când avea opt ani, fusese dus la casa de copii orfani, apoi intrase la școala de meserii şi, abia după ce fusese angajat la fabrică, viața lui o luase pe drum drept. Cu ajutorul benzii rulante. S-a dus la cursurile serale ale școlii tehnice ca să-şi însușească mecanismele complicate și să-şi pună în ordine viaţa până în cele mai mici detalii tehnice. Ajunsese de multă vreme să creadă că ştie bine cum e construită: important era ca mecanismul să nu se oprească, să meargă uns în același ritm. Așa trăia, ca o bandă rulantă: se scula, mânca de dimineață, se ducea la fabrică – nu mergea departe, cincisprezece minute, şi dacă venea vânt uşor din sud, nu simțea nici un miros, iar dacă vântul nu agita aerul, atunci mergea în atmosfera îmbibată de mirosul săpunului prost sau mângâiat de mirosul parfumului răspândit în tot raionul. Se întorcea acasă după terminarea schimbului, mânca şi se culca. De multă vreme nu mai lucra în schimbul de noapte. Înainta în viață în același ritm, aşa cum funcţionează o bandă rulantă bine reglată.’ (pag. 98)

Câteva dintre povestirile din secțiunea finală a cărții nu se petrec în Rusia. Ele aparțin perioadei de tranziție care, știm acum, nu a dus în Rusia la democrație, așa cum s-a întâmplat în celelalte țări foste comuniste din Europa. Perspectiva unor aspecte care aparțin altor spații culturale este însă importantă, tocmai prin juxtapunerea realităților și mentalităților rusești cu cele din afară, comparația și confruntările dintre ele. Elementul uman este cel care până la urmă iese la suprafață, fie că este vorba despre scriitorul arab francez care se dovedește a fi un fel de replică a persoanei scriitoarei evreice rusoaice, de orașul american New Orleans cu aspectul decadent, muzica formidabilă și o propunere care vine să împlinească previziunile făcute cu decenii în urma de o ghicitoare sau de Mănăstirea Sinai unde povestitoarea trăiește o experiență paradoxală, profundă și anti-transcedentala.

‘Oamenii țarului nostru’ este un volum de povestiri care emoționează și implică. Scriind în tradiția marilor scriitori rusi, Ludmila Ulițkaia construiește o imagine a dramaticei istorii a Rusiei secolului 20 din micile istorii personale ale oamenilor care au trăit în ea. Merită să o însoțim în această călătorie.

Posted in books | Tagged , , , | Leave a comment